Recent Changes - Search:

Lithuanian.Casing History

Hide minor edits - Show changes to output

Changed line 11 from:
* klinčių miltelių
to:
* klinčių miltelių (nereikia, jeigu dirvožemio pH yra apie 7)
Changed lines 1-5 from:
(:title  PF-TEK pyragėlių aptaisymas:)
!PF-TEK pyragėlių aptaisymas

Šis dokumentas pavaizduoja PF-TEK pyragėlių aptaisymą.
to:
(:title  PF-Tek pyragėlių aptaisymas:)
!PF-Tek pyragėlių aptaisymas

Šis dokumentas pavaizduoja PF-Tek pyragėlių aptaisymą.
Changed line 8 from:
* kolonizuotų PF-pyragėlių
to:
* kolonizuotų PF-Tek pyragėlių
Changed lines 15-16 from:
Sudėkite į maišymo indą 60% durpių, 30% vermikulito ir 10% klinčių miltelių kiekius, sumaišykite ir maišydami pilkite vandens. Vandens reikia tiek, kad paėmus gautą substanciją ir ją paspaudus iš jos truputėlį pradėtų lašėti vanduo, tačiau ne gausiai.
to:
Sudėkite į maišymo indą 60% durpių, 30% vermikulito ir 10% klinčių miltelių, sumaišykite ir maišydami pilkite vandens. Vandens reikia tiek, kad paėmus gautą substanciją ir ją paspaudus iš jos truputėlį pradėtų lašėti vanduo, tačiau ne gausiai.
Deleted lines 16-18:
First we are going to prepare the casing material.
Combine 60% peat, 30% vermiculite and 10% limestone flour by volume, mix well, and under stirring add as much water to it, that when you take a handful of the casing material and ''lightly'' squeeze it in your hand some water begins to drop from it.

Deleted lines 13-14:
Limestone flour is chemically mostly Calcium carbonate (CaCO'_3_'), so you can take also pure CaCO'_3_' or any other material that is in powder form  and contains high amounts of CaCO'_3_'.
Changed lines 15-16 from:
Sumaišykite 90% durpių ir 10% klinčių miltelių kiekius, gerai sumaišykite ir maišydami pilkite vandens. Vandens reikia tiek, kad paėmus gautą substanciją ir ją paspaudus iš jos truputėlį pradėtų lašėti vanduo, tačiau ne gausiai.
to:
Sudėkite į maišymo indą 60% durpių, 30% vermikulito ir 10% klinčių miltelių kiekius, sumaišykite ir maišydami pilkite vandens. Vandens reikia tiek, kad paėmus gautą substanciją ir ją paspaudus iš jos truputėlį pradėtų lašėti vanduo, tačiau ne gausiai.
Changed lines 19-20 from:
>>>>>>>
to:
Added lines 41-42:

Tuomet ant viršaus užpurkškite švaraus vandens ir visa tai pastatykite į auginimo konteinerį.
Changed lines 47-48 from:
Tuomet ant viršaus užpurkškite švaraus vandens ir visa tai pastatykite į auginimo konteinerį.
to:
Changed lines 1-13 from:
(:title  Casing PF-Cakes:)
!Casing PF-Cakes

This document describes a simple casing procedure involving the
PF-Tek cakes.

You are going to need:

* colonized PF-Cakes
* peat or peat based potting soil
* vermiculite
* limestone flour
* water

to:
(:title  PF-TEK pyragėlių aptaisymas:)
!PF-TEK pyragėlių aptaisymas

Šis dokumentas pavaizduoja PF-TEK pyragėlių aptaisymą.

Jums reikės:

* kolonizuotų
PF-pyragėlių
* durpių pagrindu paruošto dirvožemio
* vermikulito
* klinčių miltelių
* vandens
Added lines 16-18:
Visų pirma paruoškite aptaisymo substanciją.
Sumaišykite 90% durpių ir 10% klinčių miltelių kiekius, gerai sumaišykite ir maišydami pilkite vandens. Vandens reikia tiek, kad paėmus gautą substanciją ir ją paspaudus iš jos truputėlį pradėtų lašėti vanduo, tačiau ne gausiai.

Changed lines 21-32 from:

Then put this mix into a covered plastic bowl or a plastic bag, and put it into the microwave for 5-10 minutes, depending on the amount of the casing material. The goal is to get the casing boiling hot (~200°F), and when this is the case, take it out, stir the mixture in the bowl or shake the bag to redistribute the hotter parts and let it cool completely (over night) in a clean place.

After the casing is completely cool we can go to the next step, casing the cakes.
Prepare a dish that will accomodate your casing
. This can be from any material: plastic, any metal, ceramics...
Ideally it should be opaque, if it is translucent, you will get pins inside the  casing itself, which can lead to problems. If the container is not opaque, apply some aluminium foil and cover all the outer walls with it to keep the light out. Alternatively cover the inside of the container with the foil.

How big of a container you are going to use depends on how many cakes you are going to case.
In this example, I use 6 cakes, which perfectly fit into the pictured plastic container. I painted the walls of the container black to keep out the light (in order for the paint to stick on plastics, you will need to apply a primer first, otherwise paint won't stick...)

The depth of the container should be 1/2 to 1 inch larger than the cakes are tall. If you only have a lower container, you  can cut the cakes in half, or even  put them into a clean plastic bag and crumble them from the outside, so you end up with pieces the size of a marble. I prefer the taller containers because it is simply less work.

to:
>>>>>>>

Tuomet substanciją sudėkite į plastikinį indą ir 5-10 minutes pakaitinkite mikro-bangų krosnelėje. Baigus kaitinti, substanciją supilkite į maišymo indą, gerai sumaišykite ir švarioje vietoje palikite, kad pilnai atvėstų (per naktį).

Kai substanciją visiškai atvėsinta galite pereiti prie sekančio žingsnio. T.y. paruoškite ir sterilizuokite indą, kurį naudosite. Idealiausia būtų naudoti nepermatomą indą, tačiau jei indas yra permatomas, tiesiog išklokite jo dugną ir šonus folija. Indo dydis priklauso nuo to, kiek ruošiatės naudoti pyragėlių.

Šiam pavyzdžiui aš naudoju 6 pyragėlius, kurie idealiai telpa į nuotraukoje pavaizduotą indą. Indo gylis turėtų būti 1,27 - 2,5 cm gilesnis, nei pyragėlio aukštis
.
Changed lines 31-32 from:
Once you have the containers, losen the fully colonized cakes by bumping them lighty top down on the palm of your hand, or directly into the container. Arrange the cakes in the container.
to:
Sudedame pyragėlius į indą.
Changed lines 37-38 from:
Apply some casing material between the cakes.
to:
Tarp jų pridėkite prieš tai paruoštos substancijos.
Changed lines 43-44 from:
Losely apply around 1/2 inch on the top of the cakes. Don't press the casing material down, it should stay lose and the surface should have jills and velleys.
to:
Nespaudžiant ant viršaus taip pat pridėkite substancijos (1,5 – 2 cm).
Changed lines 48-50 from:
Then give the casing layer a good spray with clean  water, and put into your fruiting chamber.
After 5-10 days the pins will appear and grow into small mushrooms.

to:
Tuomet ant viršaus užpurkškite švaraus vandens ir visa tai pastatykite į auginimo konteinerį.

Po 5 – 10 dienų pradės dygti maži grybukai…

Changed line 56 from:
These will grow into fully grown  mushrooms over the next couple of days.
to:
Pastarieji, kelių dienų laikotarpyje, pilnai užaugs.
Changed lines 17-18 from:
Combine 90% peat and 10% limestone flour by volume, mix well, and under stirring add as much water to it, that when you take a handful of the casing material and lightly squeeze it in your hand some water begins to drop from it.
to:
Combine 60% peat, 30% vermiculite and 10% limestone flour by volume, mix well, and under stirring add as much water to it, that when you take a handful of the casing material and ''lightly'' squeeze it in your hand some water begins to drop from it.
Added lines 14-15:
Limestone flour is chemically mostly Calcium carbonate (CaCO'_3_'), so you can take also pure CaCO'_3_' or any other material that is in powder form  and contains high amounts of CaCO'_3_'.
Added lines 1-61:
(:title  Casing PF-Cakes:)
!Casing PF-Cakes

This document describes a simple casing procedure involving the PF-Tek cakes.

You are going to need:

* colonized PF-Cakes
* peat or peat based potting soil
* vermiculite
* limestone flour
* water

First we are going to prepare the casing material.
Combine 90% peat and 10% limestone flour by volume, mix well, and under stirring add as much water to it, that when you take a handful of the casing material and lightly squeeze it in your hand some water begins to drop from it.

Then put this mix into a covered plastic bowl or a plastic bag, and put it into the microwave for 5-10 minutes, depending on the amount of the casing material. The goal is to get the casing boiling hot (~200°F), and when this is the case, take it out, stir the mixture in the bowl or shake the bag to redistribute the hotter parts and let it cool completely (over night) in a clean place.

After the casing is completely cool we can go to the next step, casing the cakes.
Prepare a dish that will accomodate your casing. This can be from any material: plastic, any metal, ceramics...
Ideally it should be opaque, if it is translucent, you will get pins inside the  casing itself, which can lead to problems. If the container is not opaque, apply some aluminium foil and cover all the outer walls with it to keep the light out. Alternatively cover the inside of the container with the foil.

How big of a container you are going to use depends on how many cakes you are going to case.
In this example, I use 6 cakes, which perfectly fit into the pictured plastic container. I painted the walls of the container black to keep out the light (in order for the paint to stick on plastics, you will need to apply a primer first, otherwise paint won't stick...)

The depth of the container should be 1/2 to 1 inch larger than the cakes are tall. If you only have a lower container, you  can cut the cakes in half, or even  put them into a clean plastic bag and crumble them from the outside, so you end up with pieces the size of a marble. I prefer the taller containers because it is simply less work.

(:table:)
(:cellnr:)
Once you have the containers, losen the fully colonized cakes by bumping them lighty top down on the palm of your hand, or directly into the container. Arrange the cakes in the container.

(:cell:)
[[Casing:casing1.jpg|Casing:casing1_small.jpg]]

(:cellnr:)
Apply some casing material between the cakes.

(:cell:)
[[Casing:casing2.jpg|Casing:casing2_small.jpg]]

(:cellnr:)
Losely apply around 1/2 inch on the top of the cakes. Don't press the casing material down, it should stay lose and the surface should have jills and velleys.

(:cell:)
[[Casing:casing3.jpg|Casing:casing3_small.jpg]]

(:cellnr:)
Then give the casing layer a good spray with clean  water, and put into your fruiting chamber.
After 5-10 days the pins will appear and grow into small mushrooms.

(:cell:)
[[Casing:casing4.jpg|Casing:casing4_small.jpg]]

(:cellnr:)
These will grow into fully grown  mushrooms over the next couple of days.
(:cell:)
[[Casing:casing5.jpg|Casing:casing5_small.jpg]]

[[Casing:casing6.jpg|Casing:casing6_small.jpg]]

(:tableend:)
Edit - History - Print - Recent Changes - Search
Page last modified on April 02, 2006, at 09:52 AM